|
|
|
|
Профессиональные переводы
«Недостаточная степень владения иностранным языком, равно как и неквалифицированная работа переводчика может нанести существенный ущерб продвижению Вашей продукции (товаров и услуг) на мировой рынок». (из собственного опыта работы)
Для того, чтобы избежать возможных негативных последствий этих проблем, к Вашим услугам:
Письменные переводы:
-
Научно-популярной литературы
-
Технической литературы, конструкторской и эксплуатационной документации
-
Личных документов для отъезжающих за рубеж (в т.ч. с нотариальным заверением)
-
Юридической документации
-
Учредительных документов
Устные переводы:
-
Сопровождение деловых переговоров различной тематики (в т.ч. с последующей подготовкой соответствующих документов и ведением переписки)
-
Сопровождение конференций, презентаций и других мероприятий подобного характера
-
Сопровождение курсов специализированного обучения и семинаров по обмену опытом (в т.ч. с составлением глоссариев профессиональных терминов и выражений по данной теме)
-
Другие вида переводческого содействия и сопровождения
Тематические переводы в следующих областях знаний:
-
Металлургия (процессы и оборудование)
-
Машиностроение (процессы, оборудование, оснастка)
-
Строительство (процессы , конструктивы, оборудование)
-
Компьютерная техника
-
Электротехническое и электронное оборудование
-
Медицина
-
Кулинария (меню, процессы, составление книги фирменных блюд ресторанов и кафе)
-
Тендерная документация
-
Маркетинг и менеджмент

|
|
|